百折不挠的解释
折:挫折;挠:弯曲。比喻意志坚强,无论受到多少次挫折,毫不动摇退缩。解释
bǎi zhé bù náo拼音
汉·蔡邕《太尉乔玄碑》:“其性庄,疾华尚朴,有百折不挠,临大节而不可夺之风。”出处
百摺不撓繁体
bzbn简拼
ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄣㄠˊ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语、状语;形容意志坚定用法
偏正式成语结构
古代成语年代
百折不回 不屈不挠 坚韧不拔近义
汉阳民军总司令黄兴,系湖南长沙县人,向来主张革命,屡仆屡起,百折不挠。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第三回例子
indomitable翻译
越是艰苦越向前谜语
折,不能读作“zhē”或“shé”。正音
《百折不挠》包含的汉字
-
百bǎi数名,十个十(在钞票和单据上常用大写“佰”代):百步穿杨。百儿八十。百分比。喻很多:百草。百货。百姓(人民)。百般。百炼成钢。百无聊赖。百废俱兴(x塶g )。笔画数:6;部首:白;笔顺编号:132511
-
折zhē翻转,倒腾:折腾。折跟头。折个儿。合搭装折zhé断,弄断:折断。折桂(喻科举及第)。折戟沉沙(形容惨重的失败)。幼年死亡:夭折。弯转,屈曲:曲折。转折。周折。折中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。返转,回转:折返。损失:损兵折将。挫辱:折磨。挫折。百折不挠。减少:折寿(减少寿命)。折扣。抵作,对换,以此代彼:折合。折价(把实物折合成钱)。心服:折服(a.信服;b.说服)。戏曲名词,杂剧一本分四折,一折等于后来的一出:折子戏。判决:折狱。合搭装折shé断,绳子折了。亏损:折本生意。姓。合搭装笔画数:7;部首:扌;笔顺编号:1213312
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
-
挠(撓)náo搅,搅动:“使水浊者,鱼挠之”。扰乱,阻止:挠乱。阻挠。弯曲(喻屈服):挠曲(q?)。挠折。挠志(屈节从人)。百折不挠。搔,轻轻抓:挠痒。笔画数:9;部首:扌;笔顺编号:121153135
网友查询:
- lóng yán fèng zī 龙颜凤姿
- fēng chí diàn chěng 风驰电骋
- miàn rú mǎn yuè 面如满月
- chāo rán zì yǐn 超然自引
- hǔ pò shí jiè 虎珀拾芥
- yāo jīn tuō zǐ 腰金拖紫
- zhì zhū gāo gé 置诸高阁
- zuì yí cóng qīng 罪疑从轻
- dǐ lián jùn yú 砥廉峻隅
- bǎi chuān fù hǎi 百川赴海
- dēng shān zhì lǐng 登山陟岭
- wáng dào lè tǔ 王道乐土
- huī shēn mǐn zhì 灰身泯智
- màn dì màn tiān 漫地漫天
- qiú quán zé bèi 求全责备
- jié ào bù gōng 桀骜不恭
- lǐ guǎng bù hòu 李广不侯
- mò sú liú bì 末俗流弊
- wú suǒ zhòng qīng 无所重轻
- wú suǒ huí bì 无所回避
- dòu yàn zhēng yán 斗艳争妍
- wén sī mǐn sù 文思敏速
- sōu yáng zè lòu 搜扬仄陋
- bá shé dì yù 拔舌地狱
- chōu chōu dā dā 抽抽搭搭
- fǔ shì chóu wù 抚世酬物
- dé báo cái xiān 德薄才鲜
- mí tiān dà huò 弥天大祸
- suì hán sōng bǎi 岁寒松柏
- yāo lǐ yāo qì 妖里妖气
- tú cái zhì mìng 图财致命
- fǎn yín fù yín 反吟复吟
- lì zhì rú bīng 励志如冰
- pàn ruò shuǐ huǒ 判若水火
- chū hū fǎn hū 出乎反乎
- xiōng shǔ dé zhì 凶竖得志
- xiān qū lóu yǐ 先驱蝼蚁
- yǐ cí hài yì 以词害意
- wáng qín sān hù 亡秦三户
- gèn gǔ wèi yǒu 亘古未有
- shéng mò zhī yán 绳墨之言
- wàn qǐng yān bō 万顷烟波
- yī chuí dìng yīn 一锤定音
- yī fù jí lèi 一副急泪
- sī ér bù xué zé dà 思而不学则殆
- gè dǎ wǔ shí dà bǎn 各打五十大板
- hé qí xiāng sì nǎi ěr 何其相似乃尔
- yǎ zǐ chī huáng lián, shuō bù chū de kǔ 哑子吃黄连,说不出的苦