人怯马弱,不习之过的解释
人胆怯,马懦弱,是由于没有很好训练的缘故。原指将士临阵怯敌,是由于平时缺乏锻炼。后泛指做任何事情平时都要练好基本功。解释
rén qiè mǎ ruò, bù xí zhī guò拼音
宋·曾公亮《武经总要·前集》卷二:“盖士有未战而震慑者﹐马有未驰而疲汗者﹐非人怯马弱﹐不习之过也。”出处
rqmrbxzg简拼
八字成语字数
《人怯马弱,不习之过》包含的汉字
-
人rén由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:人类。别人,他人:“人为刀俎,我为鱼肉”。待人热诚。人的品质、性情、名誉:丢人,文如其人。己我笔画数:2;部首:人;笔顺编号:34
-
怯qiè胆小,没勇气:怯场。怯懦。怯弱。怯步。怯阵。羞怯。俗气,见识不广,不合时宜:露怯。勇笔画数:8;部首:忄;笔顺编号:44212154
-
马(馬)mǎ哺乳动物,颈上有鬃,尾生长毛,四肢强健,善跑,供人骑或拉东西:马匹。骏马。马到成功。马首是瞻(喻跟随别人行动)。大:马蜂。马勺。姓。笔画数:3;部首:马;笔顺编号:551
-
弱ruò力气小,势力小,与“强”相对:弱小。柔弱。脆弱。薄弱。弱不禁风。柔心弱骨(形容人心地温柔,性格和顺)。年纪小:弱冠(泛指男子二十岁左右的年纪)。不够,差点儿,与“强”相对:三分之一弱。差,不如:弱于。弱点。丧失(指人死):又弱了一个。强笔画数:10;部首:弓;笔顺编号:5154151541
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
-
习(習)xí学过后再温熟反复地学,使熟练:练习。学习。实习。学:习文。习武。对某事熟悉:习见。习闻。习以为常。长期重复地做,逐渐养成的不自觉的活动:习惯。积习。陈规陋习。相因:世代相习。习习相因。姓。笔画数:3;部首:乙;笔顺编号:541
-
之zhī助词,表示领有、连属关系:赤子之心。助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。代词,这,那:“之二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久之。往,到:“吾欲之南海”。笔画数:3;部首:丶;笔顺编号:454
-
过(過)guò从这儿到那儿,从此时到彼时:过江。过账。过程。过渡。过从(交往)。经过。经过某种处理方法:过秤。过磅。过目。超出:过于。过度(d?)。过甚。过奖(谦辞)。过量(li刵g )。过剩。过犹不及。重新回忆过去的事情:过电影。从头到尾重新审视:把这篇文章再过一过。次,回,遍:把文件看了好几过儿。错误:过错。记过。功过(過)用在动词后表示曾经或已经:看过。用过。用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向:拿过来。走过去。功过(過)guō姓。功笔画数:6;部首:辶;笔顺编号:124454
网友查询:
- hēi zhī bái hàn 黑汁白汗
- huáng zhōng tōng lǐ 黄中通理
- jīng tūn hǔ shì 鲸吞虎噬
- yú làn ér wáng 鱼烂而亡
- hún fēi pò sàn 魂飞魄散
- wéi biān sān jué 韦编三绝
- lù chāo xuě zuǎn 露钞雪纂
- fù yú yī zǔ 负隅依阻
- cí wú zhī yè 词无枝叶
- cáng qì dài shí 藏器待时
- máo wū cǎi chuán 茅屋采椽
- shě běn cóng mò 舍本从末
- zì bá lái guī 自拔来归
- lí qún suǒ jū 离群索居
- dǐ píng shéng zhí 砥平绳直
- mù nì ér sòng 目逆而送
- gē lǐ gē dā 疙里疙瘩
- máo fà jiē shù 毛发皆竖
- dān móu lù lì 殚谋戮力
- sǐ rì shēng nián 死日生年
- kū mù sǐ huī 枯木死灰
- zhěn gē yǐ dài 枕戈以待
- hàn tiān zhèn dì 撼天震地
- dā dā sā sā 搭搭撒撒
- zhé ruì cuī jīn 折锐摧矜
- yì yù guǎ huān 抑郁寡欢
- zhì tóng dào hé 志同道合
- chǐ huò zhī qū 尺蠖之屈
- qǐn kuì qí zhōng 寝馈其中
- qǐn shān zhěn gē 寝苫枕戈
- rú qì cǎo jiè 如泣草芥
- hǎo yǔ rú zhū 好语如珠
- tiān lún zhī lè 天伦之乐
- chī jīng shòu pà 吃惊受怕
- bàn gān bàn gà 半间半界
- nì jì qián xíng 匿迹潜形
- xìng xìng tóu tóu 兴兴头头
- kè gōng kè shùn 克恭克顺
- guāng yīn rěn rǎn 光阴荏苒
- xìn shǒu tú yā 信手涂鸦
- rén wǔ rén liù 人五人六
- rén zhōng zhī lóng 人中之龙
- mán tiān xí dì 瞒天席地
- wàn shòu zhī miào 万殊之妙
- yī huán yī bào 一还一报
- yī yán yǐ dìng 一言已定
- yī wǎng ér shēn 一往而深
- bù néng dēng dà yǎ zhī táng 不能登大雅之堂