万红千紫的解释
形容百花齐放,色彩艳丽。也比喻事物丰富多彩。解释
wàn hóng qiān zǐ拼音
宋·韩元吉《虞美人》词:“破寒滴滴娇如醉,不比春饶睡。万红千紫莫嫌迟,看取满城花送、衮衣归。”出处
whqz简拼
四字成语字数
作谓语、定语;指事物丰富多彩用法
万紫千红 千红万紫 百紫千红近义
任是万红千紫,无力与春争。 ★宋·刘将孙《八声甘州·和人春雪词》例子
《万红千紫》包含的汉字
-
万(萬)wàn数目,十个一千:万户侯(中国汉代侯爵的最高一级,享有万户农民的赋税。后泛指高官)。喻极多:万物。万方(a.指全国和世界各地;b.指姿态多种多样)。日理万机。气象万千。极,很,绝对:万万。万幸。姓。万(萬)mò〔万俟((萬)Mòqí)〕原为中国古代鲜卑族部落名;后为复姓。笔画数:3;部首:一;笔顺编号:153
-
红(紅)hóng像鲜血的颜色:红色。红叶。红灯。红尘。红包。红烧。红润。红艳艳。红口白牙。红绳系足(旧指男女前生注定的姻缘)。象征顺利或受人宠信:红人。红运。红角(ju?)儿(受观众欢迎的演员)。走红。喜庆:红媒(媒人)。红蛋。红白喜事(结婚和喜丧合称)。象征革命:红军。红色根据地,红色政权。指营业的纯利润:红利。分红。特指对中国古典文学名著《红楼梦》的研究:红学。白红(紅)gōng古同“工”,指妇女的生产作业,纺织、缝纫、刺绣等。白笔画数:6;部首:纟;笔顺编号:551121
-
千(③韆)qiān数目,十个一百(在钞票和单据上常用大写“仟”代):千周(无线电波频率单位)。千克(即一公斤)。千米(即一公里)。喻极多:千里马。千言万语。千钧一发。千虑一失。千锤百炼(a.喻多次斗争考验;b.喻对诗文做多次精细修改)。见“秋”字“秋千”。姓。笔画数:3;部首:十;笔顺编号:312
-
紫zǐ在可见光中波长最短,红与蓝合成的颜色:紫红。紫铜。紫外线。紫药水。道教和某些朝代的统治者所崇尚的色彩,因而常在其宫室、服饰、用物前冠之以“紫”:紫衣。紫书(a.道经;b.皇帝诏书)。紫诰(帝王诏令)。紫台(神仙、帝王所居)。紫气(祥瑞之气,多附会为帝王、圣贤或宝物出现的先兆)。紫绶。紫垣(皇宫)。紫阙。紫光阁。紫禁城。紫袍金带。姓。笔画数:12;部首:糸;笔顺编号:212135554234
网友查询:
- gǒu tuǐ zǐ 狗腿子
- lóng huà hǔ biàn 龙化虎变
- ōu lù wàng jī 鸥鹭忘机
- yuān jiān huǒ sè 鸢肩火色
- gāo qíng yì tài 高情逸态
- tāo guāng miè jì 韬光灭迹
- miàn qiáng ér lì 面墙而立
- sòng wǎng yíng lái 送往迎来
- tí jiàn sān xún 蹄閒三寻
- qiú mǎ qīng féi 裘马轻肥
- yíng tóu wēi lì 蝇头微利
- jiè cǎo zhěn kuài 藉草枕块
- jiān nán qū zhé 艰难曲折
- gān dǎn lún qūn 肝胆轮囷
- ěr shí zhī lùn 耳食之论
- jī wēi chéng zhù 积微成著
- mù chéng méi yǔ 目成眉语
- mù bù zhī shū 目不知书
- zhū chén yù mò 珠沉玉没
- gǒu mǎ shēng sè 狗马声色
- wū yán huì yǔ 污言秽语
- zūn jiǔ lùn wén 樽酒论文
- zhěn shān qī gǔ 枕山栖谷
- hūn tóu dǎ nǎo 昏头打脑
- xún shū yuè sòng 旬输月送
- wú xiá kě jī 无瑕可击
- lǔ lüè jiān yín 掳掠奸淫
- tàn wán jiè kè 探丸借客
- lā sān chě sì 拉三扯四
- yáng què gǔ jīn 扬榷古今
- yì wū cù jiē 意乌猝嗟
- huǐ guò zì xīn 悔过自新
- wàng hū qí xíng 忘乎其形
- qì gù lǎn xīn 弃故揽新
- xiǎo xīn jìn shèn 小心敬慎
- sù liǔ mián huā 宿柳眠花
- ān fèn shǒu zhuō 安分守拙
- miào yán yào dào 妙言要道
- rú mèng rú zuì 如梦如醉
- kēng kēng kǎn kǎn 坑坑坎坎
- yǎo jiāng xiā cù 咬姜呷醋
- fǎn bài wéi gōng 反败为功
- wò ér zhì zhī 卧而治之
- huà xìng qǐ wěi 化性起伪
- fēn xiāng mài lǚ 分香卖履
- fēng shā suí shí 丰杀随时
- wàn dài yī shí 万代一时
- lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái 老死不相往来