老成凋谢的解释
年高而有德的人去世了。多用作挽词。解释
lǎo chéng diāo xiè拼音
明·张岱《西湖梦寻·云居庵》:“山门前后皆长松,参天蔽日,相传以为中峰手植,岁久,浸淫为寺僧剪伐,什不存一,见之辄有老成凋谢之感。”出处
lcdx简拼
四字成语字数
饿死的饿死,老成凋谢,继起无人,于是乞丐一业逐渐衰微。 ★梁实秋《乞丐》例子
- 年高望重者逝世。如:「老成凋谢,令人不胜唏嘘。」
- 年高德重者逝世。如:老成凋谢,举国哀悼。
《老成凋谢》包含的汉字
-
老lǎo年纪大,时间长,有经验,陈旧的:老当益壮。老朋友。老练。老化。少年老成。老马识途。对年纪大的人的尊称:吴老。老人家。老大爷。极,很:老早。老羞成怒。老年人:敬老院。扶老携幼。老有所为(w唅 )。晚年:老年。老境。敬老,养老:“老吾老,以及人之老。”总是,经常:老是生病。原来的:老地方。与“嫩”相对:黄瓜长老了。词头,用于表排行,用于表相互尊称,或加在某些动植物名前构成多音节词:老大。老鹰。老倭瓜。老子(中国先秦思想家)及其学说的简称。死的讳称:老了。〔老板〕指业主或企业的经营者。姓。agedalwaysoldoutdatedtoughvery小少幼新嫩笔画数:6;部首:耂;笔顺编号:121335
-
成chéng做好,做完:成功。完成。成就。成事。成交。成立。成婚。成仁(儒家主张的成就仁德)。成人之美。玉成其事。事物发展到一定的形态或状况:成形。成性。成人。自学成才。蔚然成风。变为:长成。变成。可以,能行:成,就这么办。称赞人能力强:他办事麻利,真成。够,达到一定数量:成年累(l噄 )月。已定的,定形的:成规。成俗。成见。成例。成竹在胸。十分之一:增产三成。平定,讲和:“会于稷,以成宋乱”。姓。败笔画数:6;部首:戈;笔顺编号:135534
-
凋diāo衰落:凋谢。凋残。凋枯。凋萎。凋零。凋敝。笔画数:10;部首:冫;笔顺编号:4135121251
-
谢(謝)xiè对别人的帮助或赠与表示感激:谢谢。谢仪。谢忱(谢意)。谢恩。谢意。面谢。致谢。感谢。认错,道歉:谢过。谢罪。推辞:谢绝。闭门谢客。凋落,衰退:谢顶。谢世(去世)。凋谢。新陈代谢。告诉,询问:“使人称谢:‘皇帝敬劳将军。’”逊,不如:“锦江何谢曲江池?”古同“榭”,建在台上的房屋。姓。开笔画数:12;部首:讠;笔顺编号:453251113124
网友查询:
- fēi hóng xuě zhǎo 飞鸿雪爪
- fēng dù piān piān 风度翩翩
- gé pí duàn huò 隔皮断货
- suān xián kǔ là 酸咸苦辣
- shēn jià bèi zēng 身价倍增
- zú bù yú hù 足不逾户
- fù dǎo tāng huǒ 赴蹈汤火
- bài sú shāng huà 败俗伤化
- tán lùn fēng shēng 谈论风生
- jié qǔ áo yá 诘曲聱牙
- jiǎn è zì fù 謇谔自负
- xīn guì mǐ jīn 薪桂米金
- jiān jiā yī rén 蒹葭伊人
- zì xún fán nǎo 自寻烦恼
- néng gōng qiǎo jiàng 能工巧匠
- xiōng huái dà zhì 胸怀大志
- zhù lù zhù gěng 祝僇祝鲠
- shū yōng yú dùn 疏庸愚钝
- jiǎo yān sī qǐ 狡焉思启
- rán xī wēn qiáo 燃犀温峤
- fén kū shí dàn 焚枯食淡
- dēng jìn yóu gān 灯尽油干
- shuǐ tǔ bù fú 水土不服
- zhèng rén jūn zǐ 正人君子
- bào lù wú yí 暴露无遗
- zhāi xīn dí lǜ 斋心涤虑
- suǒ zuò suǒ wéi 所作所为
- xuán cháng guà dù 悬肠挂肚
- xīn yú lì chù 心余力绌
- tú yōng qí míng 徒拥其名
- yǐn wéi jiàn jiè 引为鉴戒
- guǎng líng sǎn jué 广陵散绝
- xī shì zhī bǎo 希世之宝
- shào chéng ruò xìng 少成若性
- ān shēn wéi lè 安身为乐
- shēng dòng liáng chén 声动梁尘
- liè cái jué miào 埒才角妙
- chuí shǒu gōng lì 垂手恭立
- lì suǒ míng jiāng 利锁名缰
- dāo tóu yàn wěi 刀头燕尾
- guāng cǎi shè mù 光彩射目
- sì xiá dǐ xì 伺瑕抵隙
- míng sī kǔ xiǎng 瞑思苦想
- sān lìng wǔ shēn 三令五申
- mō bù zháo tóu nǎo 摸不着头脑
- shā jī yān yòng niú dāo 杀鸡焉用牛刀
- wǎ guàn bù lí jǐng shàng pò 瓦罐不离井上破
- cǐ ér kě rěn, shú bù kě rěn 此而可忍,孰不可忍