同声相呼的解释
同类的事物相互感应。指志趣、意见相同的人互相响应,自然地结合在一起。解释
tóng shēng xiāng hū拼音
《鬼谷子·反应》:“欲开情者,象而比之,以牧其辞。同声相呼,实理同归。”出处
tsxh简拼
四字成语字数
《同声相呼》包含的汉字
-
同tóng一样,没有差异;相同。同一(a.一致,统一;b.共同的一个或一种)。同侪(同辈)。同庚(同岁)。同年。同胞。同人(a.在同一单位工作的人;b.同行业的人)。同仁(同人)。同仇敌忾。同工异曲。同室操戈。情同手足。共,在一起(从事):共同。同学。同步。殊途同归。同舟共济。和,跟:同流合污。姓。异同tòng〔胡同〕见“异胡”。异笔画数:6;部首:口;笔顺编号:251251
-
声(聲)shēng物体振动时所产生的能引起听觉的波:声音。声带。消息,音讯:声息。不通声气。说出来让人知道,扬言,宣称:声明。声辩(公开辩白)。声泪俱下。声嘶力竭。名誉:名声。音乐歌舞:声伎(女乐,古代的歌姬舞女)。声色。笔画数:7;部首:士;笔顺编号:1215213
-
相xiāng交互,行为动作由双方来:互相。相等。相同。相识。相传(chu俷 )。相符。相继。相间(ji刵 )。相形见绌。相得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。动作由一方来而有一定对象的:相信。相烦。相问。亲自看(是否中意):相亲。相中(zh恘g )。姓。相xiàng容貌,样子:相貌。照相。凶相。可怜相。物体的外观:月相。金相。察看,判断:相面。相术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅相。宰相。首相。某些国家的官名,相当于中央政府的部长。交流电路中的一个组成部分。同一物质的某种物理、化学状态:相态。水蒸气、水、冰是三个相。作正弦变化的物理量,在某一时刻(或某一位置)的状态可用一个数值来确定,这种数值称“相位”。亦称“相角”。姓。笔画数:9;部首:目;笔顺编号:123425111
-
呼hū喊:呼喊。呼声。呼吁。呼天号(h俹 )地。唤,叫:呼唤。呼叫。呼应。呼朋引类(招引同类的人,共同做坏事)。往外出气,与“吸”相对:呼气。呼吸。象声词:呼地跳起来。姓。吸笔画数:8;部首:口;笔顺编号:25134312
网友查询:
- tiān bù gài, dì bù zài 天不盖,地不载
- yáng qiú chuí diào 羊裘垂钓
- kǔ xīn jiāo lǜ 苦心焦虑
- wàng yán qīng dòng 妄言轻动
- shì cháng shì duǎn 是长是短
- yǐ zhū chēng yì 以铢称镒
- mō jī tōu gǒu 摸鸡偷狗
- tú dú bǐ mò 屠毒笔墨
- shui you gao pu 虽有搞暴
- shùn shǒu rén qíng 顺手人情
- zhēng liǎn wú dù 征敛无度
- gǎn rén zhì shēn 感人至深
- yī xiè qiān lǐ 一泻千里
- yǒu xìng bù xìng 有幸不幸
- jiān gāo gān gē 鞬櫜干戈
- zhì shǔ jì qì 掷鼠忌器
- liáo yǐ jiě cháo 聊以解嘲
- cháng niàn què lǜ 长念却虑
- huī tóu tǔ liǎn 灰头土脸
- bēi xǐ jiāo jiā 悲喜交加
- yī sī bàn sù 一丝半粟
- gǔ mǎ lì bīng 谷马砺兵
- yī chén bù zī 一尘不缁
- xīng xīng diǎn diǎn 星星点点
- zhuàng fǔ chōng zhōu 撞府冲州
- zào yán shēng shì 造言生事
- shǐ xīn biē qì 使心憋气
- dé yú wàng quán 得鱼忘荃
- fán sī jí guǎn 繁丝急管
- qīn yǐng dú duì 衾影独对
- yě cǎo xián huā 野草闲花
- héng sān shùn sì 横三顺四
- tān lán wú yàn 贪婪无厌
- dà zhí ruò qū 大直若屈
- lè jìn bēi lái 乐尽悲来
- qīng gē miào wǔ 清歌妙舞
- miào shǒu ǒu dé 妙手偶得
- bó lǜ chóu mián 伯虑愁眠
- jiāng táo dài lǐ 僵桃代李
- dà yán bù cán 大言不惭
- luò huā méi rén 落花媒人
- zǒu guò chǎng 走过场
- míng qí rì yuè 明齐日月
- huā zhú dòng fáng 花烛洞房
- shēn shǒu kě dé 伸手可得
- lǎo hè chéng xuān 老鹤乘轩
- bù jū wén fǎ 不拘文法
- yōu guó ài mín 忧国爱民