面和心不和的解释
表面上很和气,心里却有矛盾。解释
miàn hé xīn bù hé拼音
明·冯梦龙《醒世恒言》卷八:“为此两下面和意不和,巴不能刘家有些事故,幸灾乐祸。”出处
mhxbh简拼
五字成语字数
作谓语、定语、状语;用于人际关系用法
面和意不和 貌合神离近义
既然他俩平日面和心不和,怕临时闹别扭坏了大事,我替你去督战吧,看谁敢不齐心! ★姚雪垠《李自成》第二卷第四章例子
《面和心不和》包含的汉字
-
面(⑧面??麵)miàn头的前部,脸:脸面。颜面。面目。面面相觑。用脸对着,向着:面对。面壁(a.面对着墙;b.佛教指面对墙壁静坐修行)。事物的外表:地面。面友(表面的、非真心相交的朋友)。面额(票面的数额)。方位,部分:前面。反面。片面。全面。多面手。量词,多用于扁平的物件:一面鼓。会见,直接接头的:当面。面议。面晤。耳提面命(“耳提”,提着耳朵叮嘱;“面命”,当面指教,形容教诲殷切)。几何学上指线移动所生成的形迹,有长有宽没有厚的形:平面。曲(q?)面。粮食磨成的粉,特指小麦磨成的粉:面粉。面食。面包。粉末:药面儿。由面粉和水做成的条状食物:面条。食物含纤维少而柔软:这种瓜很面。里背点笔画数:9;部首:面;笔顺编号:132522111
-
和hé相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(a.和谐;b.古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。和衷共济。平静:温和。祥和。和平。和气。和悦。和煦。惠风和畅。平息争端:讲和。和约。和议。和亲。数学上指加法运算中的得数:二加二的和是四。连带:和盘托出(完全说出来)。和衣而卧。连词,跟,同:我和老师打球。介词,向,对:我和老师请教。指日本国:和服(日本式服装)。和文。大和民族。体育比赛不分胜负的结果:和棋。和局。姓。战和hè和谐地跟着唱:曲高和寡。依照别人的诗词的题材或体裁作诗词:和诗。战和huó在粉状物中搅拌或揉弄使粘在一起:和面。和泥。战和huò粉状或粒状物搀和在一起,或加水搅拌:和药。奶里和点儿糖。和弄。和稀泥。量词,指洗衣服换水的次数或一剂药煎的次数:衣裳洗了三和水。战和hú打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。战笔画数:8;部首:口;笔顺编号:31234251
-
心xīn人和高等动物体内主管血液循环的器官(通称“心脏”):心包。心律。心衰。心悸。中央,枢纽,主要的:心腹。中心。习惯上指思想的器官和思想情况,感情等:心理。心曲。心魄。心地。心扉。衷心。心旷神怡。人心惟危。口笔画数:4;部首:心;笔顺编号:4544
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
网友查询:
- zhuāng sūn zǐ 装孙子
- fēi móu jiàn bàng 飞谋荐谤
- yí zhū qì bì 遗珠弃璧
- yí hèn zhōng tiān 遗恨终天
- tōng rú dá shì 通儒达士
- shì xīn yú mù 适心娱目
- qīng qiú dà dài 轻裘大带
- zhǐ gāo qì yáng 趾高气扬
- chāo shì bá sú 超世拔俗
- yíng shēng wā zào 蝇声蛙噪
- kǔ jìn gān lái 苦尽甘来
- zì yǐ wéi jì 自以为计
- piān piān shào nián 翩翩少年
- lí luán bié fèng 离鸾别凤
- mó dùn zhī xiá 磨盾之暇
- jiǎo wǎng guò dāng 矫枉过当
- yǎn huā què luàn 眼花雀乱
- mù guāng rú dòu 目光如豆
- māo shì yīng wǔ 猫噬鹦鹉
- hú jiǎ chī zhāng 狐假鸱张
- màn tiān kāi jià 漫天开价
- mò zuò zhī mín 末作之民
- yǒu zhí wú quán 有职无权
- yǒu shǐ yǒu zhōng 有始有终
- mù xiǎng zhāo sī 暮想朝思
- dǎ màn píng bá 打谩评跋
- yì duó shén hài 意夺神骇
- ruò bù jīn fēng 弱不禁风
- fèn wǔ yáng wēi 奋武扬威
- tóu zhòng jiǎo qīng 头重脚轻
- shī zhāng shī zhì 失张失致
- niè xuě cān zhān 啮雪餐毡
- āi shēng tàn qì 唉声叹气
- zhōu ér bù bǐ 周而不比
- wēi wáng guān tóu 危亡关头
- wò láng dāng dào 卧狼当道
- guā yě sǎo dì 刮野扫地
- guān lǚ dào shī 冠履倒施
- tù jiǎo guī máo 兔角龟毛
- jiā rén cái zǐ 佳人才子
- fó tóu zhuó fèn 佛头着粪
- bù gān cí fú 不甘雌伏
- wàn shì cháng cè 万世长策
- yī diē bù zhèn 一跌不振
- yī yī jiù shì 一依旧式
- chū wū ní ér bù rǎn 出污泥而不染
- huò cóng kǒu chū, bìng cóng kǒu rù 祸从口出,病从口入
- wú suǒ táo yú tiān dì zhī jiān 无所逃于天地之间