名实难副的解释
名声大,实际才能与名声不相称。解释
míng shí nán fù拼音
南朝·宋·范晔《后汉书·黄琼传》:“阳春之曲,和者必寡。盛名之下,其实难副。”出处
名實難副繁体
msnf简拼
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语;指实际才能与名声不相称用法
主谓式成语结构
古代成语年代
名实不副近义
这儿的特产真是名实难副。例子
《名实难副》包含的汉字
-
名míng人或事物的称谓:名字。名氏。名姓。名义。名分(f坣 )。名堂。名落孙山。名存实亡。起名字:“秦氏有好女,自名为罗敷”。做某事时用来作依据的称号:这些人以“办学”为名,行骗钱之实。叫出,说出:不可名状。声誉:名誉。名声。名优(a.出名的,优良的;b.名伶)。名噪一时。名过其实。有声誉的,大家都知道的:名人。名士。名师。名将(ji刵g )。名医。名著。名流。名言。名胜。名剧。占有:不名一文。量词,用于人:三名工人。实笔画数:6;部首:口;笔顺编号:354251
-
实(實)shí充满:实心。充实。虚实。符合客观情况,真,真诚:实话。实惠。实际(真实情况)。实践(实行;履行)。实体。实情。实施。实数。实事求是。名实相符。植物结的果:果实。开花结实。富足:殷实。富实。真名虚笔画数:8;部首:宀;笔顺编号:44544134
-
难(難)nán不容易,做起来费事:难处。难度。难点。难关。难熬。难耐。难产。难堪。难题。难以。难于。困难。畏难。急人之难。不大可能办到,使人感到困难:难免。难为。难保。难怪。难倒(d僶 )。难道。难能可贵。不好:难听。难看。易难(難)nàn灾祸,困苦:难民。灾难。遇难。逃难。殉难。患难。遭难。避难。排扰解难。仇怨:排难解纷。诘责,质问:发难。非难。责难。易难(難)nuó古同“傩”。易笔画数:10;部首:隹;笔顺编号:5432411121
-
副fù第二位的,辅助的,区别于“正”、“主”:副职。副手。副官。副使。附带的,次要的:副业。副品。副食。副刊。副歌。副产品。副作用。相配,相称(ch坣 ):名实相副。其实难副。量词(a.一组或一套,如“一副手套”,“全副武装”;b.指态度,如“一副笑脸”)。正副pì剖开,裂开:“不坼不副”。正笔画数:11;部首:刂;笔顺编号:12512512122
网友查询:
- jiào huā zǐ 叫化子
- chù zhì shǎng fá 黜陟赏罚
- fēng mǐ yī shì 风靡一世
- jiàn tù gù quǎn 见兔顾犬
- biǎo lǐ rú yī 表里如一
- shě shēng wàng sǐ 舍生忘死
- xiù wèi xiāng tóu 臭味相投
- xī xī luò luò 稀稀落落
- lǐ ràng wéi guó 礼让为国
- lěi luò háo héng 磊落豪横
- ǎi ǎi shí shí 矮矮实实
- duǎn gěng jí shēn 短绠汲深
- bǎi shèng zhī jiā 百乘之家
- shēng fēng zuò làng 生风作浪
- yù shí jiē suì 玉石皆碎
- quǎn mǎ zhī jué 犬马之决
- màn tiān jiào jià 漫天叫价
- liū gān èr jìng 溜干二净
- yóu sī fēi xù 游丝飞絮
- sǐ dì qiú shēng 死地求生
- qū lǐ guǎn wān 曲里拐弯
- wú rú nài hé 无如奈何
- wò qiān bào qiàn 握铅抱椠
- yǎn è yì měi 掩恶溢美
- sǔn jǐ lì wù 损己利物
- bá kuí qù zhī 拔葵去织
- dǐ sǐ màn shēng 抵死漫生
- tuō gōng xíng sī 托公行私
- xíng jìn shì gé 形禁势格
- yǐn yǐ wéi lè 引以为乐
- jiù shí lùn xū 就实论虚
- jiān suān kè bó 尖酸克薄
- xiào zǐ cí sūn 孝子慈孙
- rú huǒ rú tú 如火如荼
- fèn shēn bù gù 奋身不顾
- tiān dào wú sī 天道无私
- dà chē wú ní 大车无輗
- jī yuán zhī gē 击辕之歌
- chū móu huà cè 出谋划策
- yǐ mén kuī hù 倚门窥户
- yī rén yóu yì 依仁游艺
- yǎng xī tā rén 仰息他人
- wǔ guāng shí sè 五光十色
- dōng wàng xī guān 东望西观
- bù dá shí wù 不达时务
- nán bù yǔ fù dí 男不与妇敌
- xué rú nì shuǐ xíng zhōu 学如逆水行舟
- shǐ zài xián shàng, bù dé bù fā 矢在弦上,不得不发