官法如炉的解释
指国家如炉火无情。解释
guān fǎ rú lú拼音
元·关汉卿《蝴蝶梦》第二折:“这个便是铁呵,怎当那官法如炉。”出处
官灋如爐繁体
gfrl简拼
ㄍㄨㄢ ㄈㄚˇ ㄖㄨˊ ㄌㄨˊ注音
四字成语字数
中性成语色彩
作宾语、分句;指国家法律如炉火般无情用法
主谓式成语结构
古代成语年代
国法无情近义
临安府差人去灵隐寺印长老处要可常。长老离不得安排酒食,送些钱钞与公人。常言道:官法如炉,谁肯容情。 ★《京本通俗小说·菩萨蛮》例子
《官法如炉》包含的汉字
-
官guān在政府担任职务的人:官吏。官僚。官邸。官腔。官署。官厅。官爵。属于国家的或公家的:官办。官费。官方。官府。生物体上有特定机能的部分:感官。器官。五官。官能。姓。民笔画数:8;部首:宀;笔顺编号:44525151
-
法fǎ体现统治阶段的意志,国家制定和颁布的公民必须遵守的行为规则:法办。法典。法官。法规。法律。法令。法定。法场。法理。法纪。法盲。法人(“自然人”的对称。指依法成立并能以自己的名义独立参与民事活动,享有民事权利和承担法律义务的社会组织)。法制。法治。犯法。守法。合法。宪法(国家的根本大法)。政法。奉公守法。逍遥法外。处理事物的手段:办法。设法。手法。写法。仿效:效法。标准,规范,可仿效的:法式。法帖。佛家的道理:佛法。法号。法轮。法像。法门。道家佛家的所谓拿妖捉怪的技术:法师。法器。法事。指“法国”:法文。法式大菜。姓。笔画数:8;部首:氵;笔顺编号:44112154
-
如rú依照顺从:如愿。如意。如法炮制。像,相似,同什么一样:如此。如是。如同。如故。如初。游人如织。比得上,及:百闻不如一见。自叹弗如。到,往:如厕。假若,假设:如果。如若。假如。奈,怎么:如何。不能正其身,如正人何?与,和:“公如大夫入”。或者:“方六七十,如五六十”。用在形容词后,表示动作或事物的状态:突如其来。表示举例:例如。应当:“若知不能,则如无出”。〔如月〕农历二月的别称。姓。笔画数:6;部首:女;笔顺编号:531251
-
炉(爐)lú取暖、做饭或冶炼用的设备,种类很多,普通用煤火发热,有用煤气、电力的:炉子。炉火。锅炉。熔炉。炉火纯青(喻功夫达到纯熟完美的境地)。古同“垆”,古代酒店前放置酒坛的炉形土墩,借指酒店。笔画数:8;部首:火;笔顺编号:43344513
网友查询:
- jiào huā zǐ 叫化子
- chù zhì shǎng fá 黜陟赏罚
- fēng mǐ yī shì 风靡一世
- jiàn tù gù quǎn 见兔顾犬
- biǎo lǐ rú yī 表里如一
- shě shēng wàng sǐ 舍生忘死
- xiù wèi xiāng tóu 臭味相投
- xī xī luò luò 稀稀落落
- lǐ ràng wéi guó 礼让为国
- lěi luò háo héng 磊落豪横
- ǎi ǎi shí shí 矮矮实实
- duǎn gěng jí shēn 短绠汲深
- bǎi shèng zhī jiā 百乘之家
- shēng fēng zuò làng 生风作浪
- yù shí jiē suì 玉石皆碎
- quǎn mǎ zhī jué 犬马之决
- màn tiān jiào jià 漫天叫价
- liū gān èr jìng 溜干二净
- yóu sī fēi xù 游丝飞絮
- sǐ dì qiú shēng 死地求生
- qū lǐ guǎn wān 曲里拐弯
- wú rú nài hé 无如奈何
- wò qiān bào qiàn 握铅抱椠
- yǎn è yì měi 掩恶溢美
- sǔn jǐ lì wù 损己利物
- bá kuí qù zhī 拔葵去织
- dǐ sǐ màn shēng 抵死漫生
- tuō gōng xíng sī 托公行私
- xíng jìn shì gé 形禁势格
- yǐn yǐ wéi lè 引以为乐
- jiù shí lùn xū 就实论虚
- jiān suān kè bó 尖酸克薄
- xiào zǐ cí sūn 孝子慈孙
- rú huǒ rú tú 如火如荼
- fèn shēn bù gù 奋身不顾
- tiān dào wú sī 天道无私
- dà chē wú ní 大车无輗
- jī yuán zhī gē 击辕之歌
- chū móu huà cè 出谋划策
- yǐ mén kuī hù 倚门窥户
- yī rén yóu yì 依仁游艺
- yǎng xī tā rén 仰息他人
- wǔ guāng shí sè 五光十色
- dōng wàng xī guān 东望西观
- bù dá shí wù 不达时务
- nán bù yǔ fù dí 男不与妇敌
- xué rú nì shuǐ xíng zhōu 学如逆水行舟
- shǐ zài xián shàng, bù dé bù fā 矢在弦上,不得不发