弄瓦之喜的解释
弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。解释
nòng wǎ zhī xǐ拼音
《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”出处
nwzx简拼
四字成语字数
中性成语色彩
作宾语;祝贺人家生女孩用法
偏正式成语结构
古代成语年代
弄瓦之庆近义
他有弄瓦之喜,我们得去庆贺一下。例子
《弄瓦之喜》包含的汉字
-
弄nòng玩耍,把玩:摆弄。玩弄。弄臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。弄潮儿。戏弄。弄瓦(“瓦”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。弄璋(“璋”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。做,干:弄假成真。弄明白。设法取得:弄点钱花。搅扰:这事弄得人心惶惶。耍,炫耀:搔首弄姿。不正当地使用:弄权。弄手段。捉弄。奏乐或乐曲的一段、一章:弄琴。梅花三弄。古代百戏乐舞中指扮演角色或表演节目。弄lòng方言,小巷,胡同:弄堂。里弄。笔画数:7;部首:廾;笔顺编号:1121132
-
瓦wǎ用陶土烧成的:瓦罐。瓦器。瓦釜雷鸣(喻无德无才的人占据高位,煊赫一时)。〔瓦特〕电的功率单位。简称“瓦”。用陶土烧成的覆盖房顶的东西:瓦当(d乶g )(即瓦筒之头)。瓦匠。瓦wà盖瓦:这间房就等瓦瓦(w?)了。笔画数:4;部首:瓦;笔顺编号:1554
-
之zhī助词,表示领有、连属关系:赤子之心。助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。代词,这,那:“之二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久之。往,到:“吾欲之南海”。笔画数:3;部首:丶;笔顺编号:454
-
喜xǐ高兴,快乐:欢喜。喜悦。喜讯。喜剧。喜气。喜色。喜幸。喜乐(l?)。喜洋洋。欢天喜地。欣喜若狂。可庆贺的,特指关于结婚的:喜事。喜酒。喜糖。喜蛋。喜联。喜幛。喜雨。喜报。喜庆。贺喜。报喜。妇女怀孕:害喜。她有喜了。爱好:喜爱。喜好(h刼 )。喜欢。好(h刼 )大喜功(热衷于做大事,立大功,现常用以形容浮夸的作风)。适于:喜光植物。海带喜荤。姓。忧怒悲笔画数:12;部首:口;笔顺编号:121251431251
网友查询:
- rén wáng zhèng xī 人亡政息
- zhù yán yǒu shù 驻颜有术
- sì huì wǔ dá 四会五达
- jiè yī yī rén 解衣衣人
- bù sī qí lì 不私其利
- yǔ lín rì shài 雨淋日晒
- jí guā ér dài 及瓜而代
- xuě shàng jiā shuāng 雪上加霜
- xún gēn wèn dǐ 寻根问底
- míng fā bù mèi 明发不寐
- wéi guǐ wéi mèi 为鬼为魅
- shùn tiān yìng mìng 顺天应命
- shì rú xuán qìng 室如悬磬
- hún rán yī tǐ 浑然一体
- gāo xìng dà míng 高姓大名
- kuān huái dà dù 宽怀大度
- rén qīn gǔ ròu xiāng 人亲骨肉香
- jiǔ lán xìng jìn 酒阑兴尽
- chuī jiù zhī qī 炊臼之戚
- bì mén bù nà 闭门不纳
- chàng tōng wú zǔ 畅通无阻
- dàn zhuāng qīng mò 淡妆轻抹
- cáo shè zhī móu 曹社之谋
- bì fēng gǎng 避风港
- sān sān wǔ wǔ 参参伍伍
- jí xián dù néng 嫉贤妒能
- yī réng jiù guàn 一仍旧贯
- fēng yǔ lián chuáng 风雨连床
- sù gěng yín píng 素绠银瓶
- huāng táng bù jīng 荒唐不经
- è háng fǔ bèi 扼吭拊背
- shēng duó yìng qiǎng 生夺硬抢
- tài shàng huáng 太上皇
- tán xiào zì rú 谈笑自如
- wǔ yuè pī qiú 五月披裘
- yán jiǎn yì zú 言简意足
- xū méi hào rán 须眉皓然
- yǐn dàn zuì bǎo 饮啖醉饱
- qī bù zhī cái 七步之才
- lè bù jí pán 乐不极盘
- qīng yú hóng máo 轻于鸿毛
- qīng shì zhòng bào 轻事重报
- bēi cán zhì lěng 杯残炙冷
- dé yīn wàng shēn 得荫忘身
- nìng wéi tài píng quǎn, mò zuò luàn lí rén 宁为太平犬,莫作乱离人
- shī dàn zhī jī 失旦之鸡
- dǎ gè zhào miàn 打个照面
- pò yán wēi xiào 破颜微笑