兴致勃发的解释
兴致:兴趣;勃发:旺盛的样子。形容兴头很足。解释
xìng zhì bó fā拼音
清·褚人获《隋唐演义》第八十九回:“梨园子弟同宫女们,歌的歌,舞的舞。饮至半酣,兴致勃发。”出处
xzbf简拼
四字成语字数
作谓语、定语、状语;指人的兴头十足用法
兴致勃勃近义
此时他的目光就分外着意,好似一个真正的马师,看到一群良种的骏马。由于兴致勃发,眼睛烁烁闪光。 ★冯骥才《爱之上》十八例子
《兴致勃发》包含的汉字
-
兴(興)xīng举办,发动:兴办。兴工。兴学。兴建。兴叹(发出感叹声,如“望洋兴兴”)。百废待兴。起来:夙兴夜寐(早起晚睡)。旺盛:兴盛。兴旺。兴隆。兴衰。复兴。兴替(兴衰)。天下兴亡,匹夫有责。流行,盛行:时兴。新兴。准许:不兴胡闹。或许:兴许。姓。亡废衰兴(興)xìng ㄒㄧㄥˋ对事物感觉喜爱的情绪:兴味。兴致。豪兴。雅兴。败兴。游兴。扫兴。即兴。助兴。兴高采烈。亡废衰笔画数:6;部首:八;笔顺编号:443134
-
致zhì送给,给予:致仕(退休)。致辞。致电。致力。致哀。致命。招引,使达到:致病。致使。以致。专心致志。意态,情况:大致。别致。景致。兴(x宯g )致。细密,精细:致密。精致。笔画数:10;部首:至;笔顺编号:1541213134
-
勃bó突然,忽然:勃然(a.突然,如“勃勃大怒”;b.兴起的样子,如“勃勃作色”)。变色的样子:勃腾腾(怒气上冲的样子)。旺盛,兴起:勃起。勃发。勃蓬。勃bèi古同“悖”,违背事理,惑乱糊涂。笔画数:9;部首:力;笔顺编号:124552153
-
发(發)fā交付,送出:分发。发放。发行(批发)。放,射:发射。百发百中。焕发。表达,阐述:发表。发凡(陈述某一学科或一本书的要旨)。阐发。散开,分散:发散。开展,张大,扩大:发展。发扬。打开,揭露:发现。发掘。产生,出现:发生。发愤。奋发。食物因发酵或水浸而澎涨:发面。显现,显出:发病。发抖。发憷。开始动作:发动。引起,开启:启发。发人深省。公布,宣布:发布。发号施令。量词,用于枪弹、炮弹。收领发(髮)fà ㄈㄚˋ人的前额、双耳和头颈部以上生长的毛:头发。鬓发。怒发冲冠。收领笔画数:5;部首:又;笔顺编号:53544
网友查询:
- lóng dòu hǔ zhēng 龙斗虎争
- qí xīn dí lǜ 齐心涤虑
- yā bù é xíng 鸭步鹅行
- fēng liú diē dàng 风流跌宕
- dào mào àn rán 道貌岸然
- wéi qiáng líng ruò 违强凌弱
- zī yuàn zhù huò 资怨助祸
- guàn yú zhī cì 贯鱼之次
- jī ér bù zhēng 讥而不征
- yì qīng chéng féi 衣轻乘肥
- gǒu róng qū cóng 苟容曲从
- gǒu ān yī yú 苟安一隅
- shuǎ zuǐ pí zi 耍嘴皮子
- jíe lì qián xīn 竭力虔心
- xiù shuǐ míng shān 秀水明山
- lí tí wàn lǐ 离题万里
- huò guó yāng mín 祸国殃民
- kuáng fēng jù làng 狂风巨浪
- qián dé mì xíng 潜德秘行
- qīng pín rú xǐ 清贫如洗
- liǔ lǜ huā hóng 柳绿花红
- shā mǎ huǐ chē 杀马毁车
- jiù píng xīn jiǔ 旧瓶新酒
- jiù hèn xīn chóu 旧恨新愁
- jìng jiāng yóu jì 敬姜犹绩
- miáo shén huà guǐ 描神画鬼
- pī huái xū jǐ 披怀虚己
- jīng xīn duó mù 惊心夺目
- chè xīn chè gǔ 彻心彻骨
- qì wén cún zhì 弃文存质
- shān lín zhōng dǐng 山林钟鼎
- xiǎo lián dà fǎ 小廉大法
- jiā shēng hái ér 家生孩儿
- fèn bù lǜ shēn 奋不虑身
- tīng fēng tīng shuǐ 听风听水
- shí bìng jiǔ tòng 十病九痛
- qīng kē wèi zú 倾柯卫足
- qīng cháo ér chū 倾巢而出
- dǎo jí gān gē 倒戢干戈
- dī yāo liǎn shǒu 低腰敛手
- zhòng xīn bù ān 众心不安
- diū jū bǎo shuài 丢车保帅
- yú shì wú jìng 与世无竞
- bù kě shèng jù 不可胜举
- shàng xià yǒu fú 上下有服
- yī zhì bǎi lǜ 一致百虑
- zhǐ kě zhì qǔ, bù kě lì dí 只可智取,不可力敌
- shàng wú piàn wǎ, xià wú chā zhēn zhī dì 上无片瓦,下无插针之地