不死之药的解释
长生不死的药。解释
bù sǐ zhī yào拼音
战国·韩·韩非《韩非子·说林上》:“有献不死之药于荆王者,谒者操以入。”出处
bszy简拼
四字成语字数
作主语、宾语;指长生不死的药用法
不死药近义
世界上没有不死之药。例子
《不死之药》包含的汉字
-
不bù副词。用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。单用,做否定性的回答:不,我不知道。用在句末表疑问:他现在身体好不?没有不fǒu古同“否”,不如此,不然。没有笔画数:4;部首:一;笔顺编号:1324
-
死sǐ丧失生命,与“生”、“活”相对:死亡。死讯。死刑。死囚。死棋。死地。生离死别。死有余辜。不顾生命:死志(牺牲生命的决心)。死士(敢死的武士)。死战。固执,坚持到底:死心塌地。死卖力气。无知觉:睡得死。不活动,不灵活:死结。死理。死板。不通达:死胡同。死路一条。过时,失去作用:死文字。极,甚:乐死人。dieend upmeet one's deathpass away生活笔画数:6;部首:歹;笔顺编号:135435
-
之zhī助词,表示领有、连属关系:赤子之心。助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。代词,这,那:“之二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久之。往,到:“吾欲之南海”。笔画数:3;部首:丶;笔顺编号:454
-
药(藥)yào可以治病的东西:药材。药物。补药。毒药。草药。中药。西药。药剂。药膳。药到病除。良药苦口。有一定作用的化学物品:火药。炸药。杀虫药。用药物救治:不可救药。毒死:药老鼠。古同“约”,缠。草名,即“白芷”。笔画数:9;部首:艹;笔顺编号:122551354
网友查询:
- hóng yǐ mǎn zhǐ 鸿鳦满纸
- xián shì xián fēi 闲是闲非
- zhěn niàn shū shēn 轸念殊深
- cuān fáng yuè jí 蹿房越脊
- kuà zhě bù xíng 跨者不行
- zǒu jiē chuàn xiàng 走街串巷
- zhū shì qún jí 诸事麇集
- yǔ bù tóu jī 语不投机
- cí yán yì zhèng 词严义正
- guān méi shuō yǎn 观眉说眼
- háng wǔ chū shēn 行伍出身
- zǐ sè wā shēng 紫色蛙声
- kōng qián wèi yǒu 空前未有
- qióng lǐ kōng shě 穷里空舍
- pò gé rèn yòng 破格任用
- mián yún wò shí 眠云卧石
- fén zhōu pò fǔ 焚舟破釜
- líng jī yī dòng 灵机一动
- qián shēn suō shǒu 潜身缩首
- yán mén tuō bō 沿门托钵
- tà lái yǒu zhì 沓来麕至
- liǔ jiāo huā mèi 柳娇花媚
- yì fàng nán shōu 易放难收
- wú yán luò sè 无颜落色
- wú jiān bù cuī 无坚不摧
- hàn shù bí fú 撼树蚍蜉
- zhāo fēng rě dié 招蜂惹蝶
- chōu jīn bāo pí 抽筋剥皮
- fú shàn éng è 扶善惩恶
- jīng hóng yàn yǐng 惊鸿艳影
- sī niàn cún xiǎng 思念存想
- chàng rán zì shī 怅然自失
- shī shēn fěi rén 失身匪人
- tiān gāo tīng xià 天高听下
- chéng xià zhī méng 城下之盟
- mìng gāi rú cǐ 命该如此
- què kè shū shì 却客疏士
- bēi cí hòu bì 卑辞厚币
- nì xiá hán gòu 匿瑕含垢
- jī suì tuò hú 击碎唾壶
- yuān jiǎ cuò àn 冤假错案
- yī shēn ér èr rèn 一身而二任
- fàng zhū sì hǎi ér jiē zhǔn 放诸四海而皆准
- sòng jūn qiān lǐ, zhōng xū yī bié 送君千里,终须一别
- pìn jī zhī chén, wéi jiā zhī suǒ 牝鸡之晨,惟家之索
- qián bù zhāo cūn, hòu bù zhāo diàn 前不着村,后不着店
- yī yè bì mù, bù jiàn tài shān 一叶蔽目,不见泰山
- zuò yī rì hé shàng zhuàng yī rì zhōng 做一日和尚撞一日钟