否极泰来的解释
逆境达到极点,就会向顺境转化。指坏运到了头好运就来了。解释
pǐ jí tài lái拼音
《易·否》:“否之匪人,不利君子贞,大往小来。”《易·泰》:“泰,小往大来,吉亨。”出处
否極泰來繁体
pjtl简拼
ㄆㄧˇ ㄐㄧˊ ㄊㄞˋ ㄌㄞˊ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、宾语;指厄运结束用法
连动式成语结构
古代成语年代
否去泰来 时来运转 苦尽甘来近义
任何事物的发展都是物极必反,否极泰来。例子
out of the depth of misfortune comes bliss翻译
否,不能读作“fǒu”。正音
《否极泰来》包含的汉字
-
否fǒu表示不同意,不认可:否定。不,用在表示疑问的词句里:可否?。不如此,不是这样,不然:否则。学则正,否则邪。可否pǐ不好,坏,恶:否极泰来(“否”和“泰”,前者是坏卦,后者是好卦。指事情坏到了极点,就会向好的方向转化)。未知善否。可笔画数:7;部首:口;笔顺编号:1324251
-
极(極)jí顶端,最高点,尽头:登极(帝王即位)。登峰造极。指地球的南北两端或电路、磁体的正负两端:极地(极圈以内的地区)。极圈。北极。阴极。尽,达到顶点:极力。极目四望。物极必反。最高的,最终的:极点。极限。极端。极致。国际政治中指综合国力强,对国际事务影响大的国家和国家集团:多极化趋势。准则:为民立极。疲乏:人极马疲。古同“亟”,急。古同“殛”,杀或罚。副词:表示最高程度:极其。极为(w唅 )。笔画数:7;部首:木;笔顺编号:1234354
-
泰tài平安,安定:泰适(幽闲安适)。泰安。泰然处之。佳,美好:泰运。否(p?)极泰来。极:泰西(旧指欧洲)。骄纵,傲慢:泰侈(骄纵奢侈)。骄泰。通:天地交泰。笔画数:10;部首:水;笔顺编号:1113424134
-
来(來)lái由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。从过去到现在:从来。向来。现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。做某个动作:胡来。用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。用在动词后,表示动作的趋向:上来。表示发生:暴风雨来了。在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。表示语气,归去来兮!姓。去回往笔画数:7;部首:木;笔顺编号:1431234
网友查询:
- wú dǐ zhǐ 无底止
- lù qiú bù wán 鹿裘不完
- diāo gān zhuó shèn 雕肝琢肾
- fù zhuì xiàn yóu 附赘县疣
- qù qí wú rén 阒其无人
- cháng qū zhí jìn 长驱直进
- jiǔ shè shī tán 酒社诗坛
- yùn chóu huà cè 运筹画策
- qīng wēi dī bàng 轻偎低傍
- shǎng shàn fá è 赏善罚恶
- mào shì xīn fēi 貌是心非
- móu dìng hòu zhàn 谋定后战
- yī zǐ yāo huáng 衣紫腰黄
- hú biān luàn zào 胡编乱造
- xiāng shī jiāo bì 相失交臂
- mù guāng duǎn qiǎn 目光短浅
- zhàng yǔ mán yān 瘴雨蛮烟
- shuài yóu jiù zé 率由旧则
- jiāo tóu làn é 燋头烂额
- yóu xīn yù mù 游心寓目
- mín shēng tú tàn 民生涂炭
- kuǎn qǔ zhōu zhì 款曲周至
- zhì mù fēng yǔ 栉沐风雨
- xiǔ mù fèn tǔ 朽木粪土
- yǒu shāng fēng huà 有伤风化
- wén bǐ liú chàng 文笔流畅
- zhī zuǒ qū yòu 支左屈右
- pī xiāo jué hàn 披霄决汉
- yú fū chǔn fù 愚夫蠢妇
- jīng xīn chù mù 惊心怵目
- yuè jìn lái yuǎn 悦近来远
- yí zhì yǎng shén 怡志养神
- dé shèng huí tóu 得胜回头
- ān xīn luò yì 安心落意
- gè ān shēng yè 各安生业
- jī yuán zhī gē 击辕之歌
- liù chén bù rǎn 六尘不染
- yǐ guān zhàng shì 倚官仗势
- gāng yīn gāo chàng 亢音高唱
- lè tiān ān mìng 乐天安命
- bù zú yǔ móu 不足与谋
- bù xún yán miàn 不徇颜面
- bù hán ér lì 不寒而栗
- bù fēn zhǔ cì 不分主次
- qī dǎo bā wāi 七倒八歪
- yī hé zhì cǐ 一何至此
- jiàng xiàng chū hán mén 将相出寒门
- liǎng xióng bù bìng lì 两雄不并立