短兵相接的解释
短兵:刀剑等短兵器;接:交战。指近距离搏斗。比喻面对面地进行激烈的斗争。解释
duǎn bīng xiāng jiē拼音
战国·楚·屈原《九歌·国殇》:“车错毂兮短兵接。”出处
dbxj简拼
ㄉㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄝ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、宾语、状语;用于军事、斗争用法
主谓式成语结构
古代成语年代
兵戎相见 针锋相对 唇枪舌剑近义
但恐怕也有时会逼到非短兵相接不可的,这时候,没有法子,就短兵相接。 ★鲁迅《两地书·二》例子
fight hand-in-hand翻译
斗剑;肉搏战;白刃战;兑去车马炮之后谜语
《短兵相接》包含的汉字
-
短duǎn长度小,与“长(ch俷g )”相对:短期。短暂。短促。短途。短命。短讯。短浅。短兵相接。短小精悍。缺少,欠:短少。短缺。缺点:短处。护短。取长补短。欠缺长笔画数:12;部首:矢;笔顺编号:311341251431
-
兵bīng武器:兵器。兵刃。兵不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。战士,军队:兵士。兵卒。兵丁。兵戎相见(指武装冲突)。与军事或战争有关事物的统称:兵法。兵家。兵机。兵衅(战争的争端)。兵书。兵谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。兵荒马乱。兵贵神速。卒笔画数:7;部首:八;笔顺编号:3212134
-
相xiāng交互,行为动作由双方来:互相。相等。相同。相识。相传(chu俷 )。相符。相继。相间(ji刵 )。相形见绌。相得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。动作由一方来而有一定对象的:相信。相烦。相问。亲自看(是否中意):相亲。相中(zh恘g )。姓。相xiàng容貌,样子:相貌。照相。凶相。可怜相。物体的外观:月相。金相。察看,判断:相面。相术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅相。宰相。首相。某些国家的官名,相当于中央政府的部长。交流电路中的一个组成部分。同一物质的某种物理、化学状态:相态。水蒸气、水、冰是三个相。作正弦变化的物理量,在某一时刻(或某一位置)的状态可用一个数值来确定,这种数值称“相位”。亦称“相角”。姓。笔画数:9;部首:目;笔顺编号:123425111
-
接jiē连成一体:接合。接骨。接壤。衔接。继续,连续:接力。接替。接班。接二连三。再接再厉。靠近,挨上:接近。邻接。接吻。承受,收取:接受。接收。接纳。接管。迎:接风。接生。接待。姓。交送笔画数:11;部首:扌;笔顺编号:12141431531
网友查询:
- qí xīn bìng lì 齐心并力
- shí bù zhóng ròu 食不重肉
- fēng huán wù bìn 风鬟雾鬓
- mén jiē hù xí 门阶户席
- féng nián guò jié 逢年过节
- chěng xiōng sì nüè 逞凶肆虐
- dǎng lùn wēi yán 谠论危言
- shì rén rú shāng 视人如伤
- yīng xióng háo jié 英雄豪杰
- zuì yè shēn zhòng 罪业深重
- guǎn zhōng kuī bào 管中窥豹
- yǎn zhōng bá dīng 眼中拔钉
- chàng suǒ yù wéi 畅所欲为
- yuán hè chóng shā 猿鹤虫沙
- yé gēng niáng fàn 爷羹娘饭
- bǐng bǐng lǎng lǎng 炳炳烺烺
- wēn liáng gōng jiǎn 温良恭俭
- fú bái zǎi bǐ 浮白载笔
- bō luó sāi xì 波罗塞戏
- yǒng shì qí fāng 永世其芳
- gēn chuán piàn wǎ 根椽片瓦
- yǎo wú yīn hào 杳无音耗
- yǒu shí zhī shì 有识之士
- yǒu tóu yuǒ wěi 有头有尾
- chūn shān bā zì 春山八字
- páng zhēng bó yǐn 旁征博引
- rǎng rǎng xī xī 攘攘熙熙
- bào zuì huái xiá 抱罪怀瑕
- lù lì qí xīn 戮力齐心
- yì jí xīn máng 意急心忙
- qiǎo rán wú shēng 悄然无声
- céng lóu dié xiè 层楼叠榭
- sì hǎi dǐng fèi 四海鼎沸
- lìng kāi shēng miàn 另开生面
- bā miàn yuán tōng 八面圆通
- yǔn zhí jué zhōng 允执厥中
- fá zuì diào rén 伐罪吊人
- chéng xiǎn dǐ xī 乘险抵巇
- lín shēn lǚ wěi 临深履尾
- mán tiān mèi dì 瞒天昧地
- dōng chuān xī zhuàng 东穿西撞
- bù dàn qiáng yù 不惮强御
- sān zhé zhī gōng 三折之肱
- sān tóu liù miàn 三头六面
- yī ān yī mǎ 一鞍一马
- yī gān yī fāng 一干一方
- yī qù bù fǎn 一去不返
- cǐ chǔ bù liú rén, zì yǒu liú rén chǔ 此处不留人,自有留人处