引狼入室的解释
引:招引。把狼招引到室内。比喻把坏人或敌人引入内部。解释
yǐn láng rù shì拼音
元·张国宾《罗李郎》第一折:“我不是引的狼来屋里窝,寻的蚰蜒钻耳朵。”出处
ylrs简拼
ㄧㄣˇ ㄌㄤˊ ㄖㄨˋ ㄕㄧˋ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、定语;指招引坏人用法
连动式成语结构
古代成语年代
开门揖盗近义
再娶者,皆引狼入室耳,况将于野合逃窜中求贤妇哉。 ★清·蒲松龄《聊斋志异·黎氏》例子
set a/the fox to keep one's/the geese翻译
牵着张三进屋谜语
狼,不能读作“niánɡ”。正音
- 把坏人或敌人引到家中。比喻自招其祸。【例】随便让陌生人进入家里,无异是引狼入室。
- 把坏人或敌人引到家中。比喻自招其祸。《聊斋志异.卷五.黎氏》:「士则无行,报亦惨矣。再娶者,皆引狼入室耳。」也作「引贼过门」。
- 把坏人或敌人引到家中。比喻自招其祸。※#语或本元.贾仲名《对玉梳.第二折》。△「开门揖盗」
- ※#元.贾仲名《对玉梳.第二折》(据《元曲选》引)若是娶的我去家中过,便是引得狼来屋里窝。俺1>这粉面油头2>,便是非灾横祸。 〔注解〕 (1) 典故或见于元.张国宝《罗李郎.第一折》。 (2) 俺:北方方言。指第一人称,我。 (3) 粉面油头:妇女浓妆艳抹的样子。〔参考资料〕 元.张国宝《罗李郎.第一折》我不是引的狼来屋里窝,寻的蚰蜒钻耳朵。
- 狼是一种肉食性动物,形状似犬,嗅觉灵敏,听觉佳,性凶狠狡猾,昼伏夜出,会袭击人畜。像这样凶猛的动物,如果引到了家里,当然会为自己带来可怕的灾祸。如元.贾仲名《对玉梳.第二折》︰「若是娶的我去家中过,便是引得狼来屋里窝。俺这粉面油头,便是非灾横祸。」便是女主角因为不想被逼婚,所以告诉对方如果娶了自己,就好像引了一只狼到屋里,一定会有是非横祸。后来「引狼入室」这句成语就从这里演变而出,用来比喻自招其祸。同样的用法也见于元.张国宝《罗李郎.第一折》:「我不是引的狼来屋里窝,寻的蚰蜒钻耳朵。」可知在元代时这已经成为共同的用法。到了清.蒲松龄《聊斋志异.卷五.黎氏》中,更是具体地叙述了一个「引狼入室」故事。有个名叫谢中条的人丧妻,遗有二子一女,养育甚辛苦,后来他遇到一个美丽女子,虽然对她不甚了解,却因贪图美色,便娶她续弦,有天他因公事外出,回家之时,看到一头大狼冲门而出,将他吓得要死,进屋一看,发现子女都已被吃掉,他才明白那个美女原来是狼妖。故事末,作者藉异史氏之口评论这件事,说:「士则无行,报亦惨矣。再娶者,皆引狼入室耳;况将于野合逃窜中求贤妇哉!」意思是说,一个人如果没有品行,任意续弦,都是引狼入室、自招祸患的行为。
《引狼入室》包含的汉字
-
引yǐn拉,伸:引力。引颈。引而不发。引吭高歌。领,招来:引见。引子。引言。引导。引荐。抛砖引玉。拿来做证据、凭据或理由:引文。引用。援引。退却:引退。引避。旧时长度单位,一引等于十丈。古代柩车的绳索:发引(出殡)。笔画数:4;部首:弓;笔顺编号:5152
-
狼láng哺乳动物,形状很像狗,性残忍而贪婪,昼伏夜出,能伤害人畜。毛皮可制衣褥:狼狈。狼奔豕突。狼吞虎咽。狼子野心(喻凶恶残暴的人的狂妄欲望和狠毒用心)。引狼入室(喻引进坏人)。笔画数:10;部首:犭;笔顺编号:3534511534
-
入rù进,由外到内:进入。入梦。适合,恰好合适:入选。入耳。进出笔画数:2;部首:入;笔顺编号:34
-
室shì屋子,房间,亦指家:居室。教室。会客室。温室。引狼入室。家,家族:皇室。女有家,男有室。机关团体内部的工作单位:档案室。古指妻子(亦指为子娶妻或以女嫁人):妻室。继室。刀剑的鞘。墓穴。星名,二十八宿之一。笔画数:9;部首:宀;笔顺编号:445154121
网友查询:
- hóng jūn zhī shì 鸿均之世
- gǔ ruǎn ròu sū 骨软肉酥
- jīn gē tiě qí 金戈铁骑
- jiào duǎn liáng cháng 较短量长
- háo jié bìng qǐ 豪杰并起
- shì xiǎn rú yí 视险如夷
- xíng bù èr guò 行不贰过
- qiè qiè xì yǔ 窃窃细语
- jī jīn zhì dǒu 积金至斗
- huò zài yǎn qián 祸在眼前
- bìng mó chán shēn 病魔缠身
- jí rú léi diàn 疾如雷电
- shēng xī fán shù 生息蕃庶
- diǎn xiōng xǐ yǎn 点胸洗眼
- gài bù yóu jǐ 概不由己
- yuè lù zhī tǐ 月露之体
- xīn yì qiú xīn 新益求新
- jìng lǎo cí zhì 敬老慈稚
- gǎi zhù zhāng xián 改柱张弦
- zhī lí pò suì 支离破碎
- yì yōng xīn lǎn 意慵心懒
- ēn wēi bìng yòng 恩威并用
- qiáng qǔ háo duó 强取豪夺
- chí gāo wù yuǎn 弛高骛远
- fèi shí wàng qǐn 废食忘寝
- bù yī zhī xióng 布衣之雄
- hán qì cì gǔ 寒气刺骨
- jiā shēng hái ér 家生孩儿
- jiā wú cháng lǐ 家无常礼
- zōng shēng zú cuán 宗生族攒
- lè mǎ xuán yá 勒马悬崖
- bó rán zuò sè 勃然作色
- jìng gǔ fēng jī 劲骨丰肌
- fēn shēn wú shù 分身无术
- xiōng xiàng bì lù 凶相毕露
- bīng hán xuě lěng 冰寒雪冷
- rén yì dào dé 仁义道德
- lín fēng yù shù 临风玉树
- diū xīn là yì 丢心落意
- dōng mén zhòng guā 东门种瓜
- xià bǐ chéng piān 下笔成篇
- shàng xià yī xīn 上下一心
- yī kǒng bù dá 一孔不达
- yī láo jiǔ yì 一劳久逸
- yī rén dāng bǎi 一人当百
- wàn shì kāi tóu nán 万事开头难
- sǐ zhū gé xià zǒu shēng zhòng dá 死诸葛吓走生仲达
- róng xī zhī ān, yī ròu zhī wèi 容膝之安,一肉之味