Jim Crow laws翻译
Jim Crow laws的基本解释
读音: 美: 英:
吉姆·克劳法:指美国南部在19世纪末至20世纪初期实行的一系列针对非白人的种族隔离和歧视法律。这些法律限制了非白人在公共场所的自由,包括餐馆、公共交通、学校和住房等。
例句
Jim Crow laws were strongest in the south.种族隔离法律在南方最为强硬。《柯林斯英汉双解大词典》In 1971, a young black lawyer brought up in rural North Carolina under Jim Crow laws argued on behalf of a boy from Charlotte called James Swann before the United States Supreme Court.1971年,一位在北卡莱·罗纳州农村长大的年轻黑人律师,依据种族隔离法,在美国最高法院为一个来自charlotte名叫James swannn男孩辩护。
For most of the next hundred years, white southerners ardently subverted the promises of the civil-war amendments by enacting the segregationist policies that came to be known as Jim Crow laws.在接下来的大半个世纪中,南方的白人不遗余力地背弃内战修正法案给出的承诺,制定了种族隔离政策,即有名的吉姆·克劳法。
0
纠错
相关推荐:
- conservation plan
- Macalester College
- more confident
- internet law
- slug can
- models designed
- small communities
- be programmed
- keep developing
- common origins
- Phrasal Verbs
- flew off
- reunite families
- theater shows
- no discussion
- left flowers
- yoga therapy
- Mount Washington
- family helped
- such documents
- Marine Protection
- efficient models
- collapsing economy
- broadcasting law
- State control
- Russian language
- long overcoats
- cuts open
- long commutes
- requires less
- cannabis resin
- beginning soon
- comedy act
- new shoot
- common wisdom
- international gold prices
- visited New York
- take time away
- campaign pledge
- important tests
- prices have risen
- going to hurt
- Flutter kicks
- noting that in
- engine options
- small contributions
- intercity travel
- complete healing