狡兔死,良犬烹的解释
比喻给统治者效劳的人事成后被抛弃或杀掉。同“狡兔死,良狗烹”。解释
jiǎo tù sǐ, liáng quǎn pēng拼音
《东周列国志》第八三回:“吾闻‘狡兔死而良犬烹’。敌国如灭,谋臣必亡。”出处
狡兎死,良犬烹繁体
jtslqp简拼
一般成语程度
六字成语字数
贬义成语色彩
作宾语、定语;用于处事用法
复句式成语结构
古代成语年代
狡兔死,良狗烹 获兔烹狗近义
《狡兔死,良犬烹》包含的汉字
-
狡jiǎo诡诈:狡猾。狡诈。狡黠。狡辩。狡赖。多力,壮健:壮狡。笔画数:9;部首:犭;笔顺编号:353413434
-
兔tù哺乳动物,耳长,尾短,上唇中间裂开,后肢较长,跑得快:兔子。兔脱(迅速地逃走)。兔毫笔。兔起鹘落(“鹘”,打猎用的猛禽。兔子才起来而鹘已经扑下去,喻动作敏捷。亦喻作书画或写文章下笔迅捷)。古称娈童(指被当作女性玩弄的美貌男子)。笔画数:8;部首:刀;笔顺编号:35251354
-
死sǐ丧失生命,与“生”、“活”相对:死亡。死讯。死刑。死囚。死棋。死地。生离死别。死有余辜。不顾生命:死志(牺牲生命的决心)。死士(敢死的武士)。死战。固执,坚持到底:死心塌地。死卖力气。无知觉:睡得死。不活动,不灵活:死结。死理。死板。不通达:死胡同。死路一条。过时,失去作用:死文字。极,甚:乐死人。dieend upmeet one's deathpass away生活笔画数:6;部首:歹;笔顺编号:135435
-
良liáng好:良好。善良。良辰美景。良知良能(中国古代唯心主义哲学家指人类不学而知的、不学而能的、先天具有的判断是非与善恶的能力)。良莠不齐。很:良久。良多趣味。用心良苦。诚然,的确:“古人秉烛夜游,良有以也”。“以为犬良我友”。姓。笔画数:7;部首:艮;笔顺编号:4511534
-
犬quǎn狗:猎犬。警犬。犬马之劳。犬牙交错。犬子(谦辞,对人称自己的儿子)。桀犬吠尧(喻走狗一心为主子效劳)。笔画数:4;部首:犬;笔顺编号:1344
-
烹pēng煮:烹调(ti俹 )(烹炒调制)。烹饪。烹茶。一种做菜的方法,先用热油略炒之后,再加入液体调味品,迅速搅拌,随即盛出:烹对虾。笔画数:11;部首:灬;笔顺编号:41251524444
网友查询:
- jiào huā zǐ 叫化子
- chù zhì shǎng fá 黜陟赏罚
- fēng mǐ yī shì 风靡一世
- jiàn tù gù quǎn 见兔顾犬
- biǎo lǐ rú yī 表里如一
- shě shēng wàng sǐ 舍生忘死
- xiù wèi xiāng tóu 臭味相投
- xī xī luò luò 稀稀落落
- lǐ ràng wéi guó 礼让为国
- lěi luò háo héng 磊落豪横
- ǎi ǎi shí shí 矮矮实实
- duǎn gěng jí shēn 短绠汲深
- bǎi shèng zhī jiā 百乘之家
- shēng fēng zuò làng 生风作浪
- yù shí jiē suì 玉石皆碎
- quǎn mǎ zhī jué 犬马之决
- màn tiān jiào jià 漫天叫价
- liū gān èr jìng 溜干二净
- yóu sī fēi xù 游丝飞絮
- sǐ dì qiú shēng 死地求生
- qū lǐ guǎn wān 曲里拐弯
- wú rú nài hé 无如奈何
- wò qiān bào qiàn 握铅抱椠
- yǎn è yì měi 掩恶溢美
- sǔn jǐ lì wù 损己利物
- bá kuí qù zhī 拔葵去织
- dǐ sǐ màn shēng 抵死漫生
- tuō gōng xíng sī 托公行私
- xíng jìn shì gé 形禁势格
- yǐn yǐ wéi lè 引以为乐
- jiù shí lùn xū 就实论虚
- jiān suān kè bó 尖酸克薄
- xiào zǐ cí sūn 孝子慈孙
- rú huǒ rú tú 如火如荼
- fèn shēn bù gù 奋身不顾
- tiān dào wú sī 天道无私
- dà chē wú ní 大车无輗
- jī yuán zhī gē 击辕之歌
- chū móu huà cè 出谋划策
- yǐ mén kuī hù 倚门窥户
- yī rén yóu yì 依仁游艺
- yǎng xī tā rén 仰息他人
- wǔ guāng shí sè 五光十色
- dōng wàng xī guān 东望西观
- bù dá shí wù 不达时务
- nán bù yǔ fù dí 男不与妇敌
- xué rú nì shuǐ xíng zhōu 学如逆水行舟
- shǐ zài xián shàng, bù dé bù fā 矢在弦上,不得不发