伯仲之间的解释
伯仲:兄弟排行的次第,伯是老大,仲是老二;间:中间。比喻差不多,难分优劣。解释
bó zhòng zhī jiān拼音
三国·魏·曹丕《曲论·论文》:“傅毅之于班固,伯仲之间耳。”出处
伯仲之閒繁体
bzzj简拼
ㄅㄛˊ ㄓㄨㄙˋ ㄓㄧ ㄐㄧㄢ注音
常用成语程度
四字成语字数
中性成语色彩
作谓语、补语;用于两人才能、势力不相上下用法
偏正式成语结构
古代成语年代
不相上下近义
伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。 ★唐·杜甫《咏怀古迹》诗例子
between elder and younger翻译
间,不能读作“jiàn”。正音
《伯仲之间》包含的汉字
-
伯bó兄弟排行次序:伯仲(指兄弟的次第,喻事物不相上下)。父亲的哥哥:伯伯。伯父。伯母。对父辈戚友的尊称:老伯。世伯。封建制度五等爵位的第三等:伯爵。旧时对文章、道德足为表率者的尊称:“海内文章伯”。姓。伯bǎi〔大伯子〕丈夫的大哥。伯bà古同“霸”,古代诸侯联盟的首领。笔画数:7;部首:亻;笔顺编号:3232511
-
仲zhòng兄弟排行次序二:仲兄。仲弟。在当中的:仲春(春季的第二个月,即农历二月。仲夏、仲秋、仲冬依此类推)。仲裁(居间调停、裁判)。姓。笔画数:6;部首:亻;笔顺编号:322512
-
之zhī助词,表示领有、连属关系:赤子之心。助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。代词,这,那:“之二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久之。往,到:“吾欲之南海”。笔画数:3;部首:丶;笔顺编号:454
-
间(間)jiān两段时间相接的地方,或介于两桩事物当中及其相互关系:中间。间距。间奏。天地之间。在一定空间或时间内:田间。人间。房子内隔成的部分:里间。衣帽间。间量。量词,房屋的最小单位:一间房。一会儿,顷刻:瞬间。近来。间(間)jiàn空隙:间隙。当间儿。亲密无间。隔开,不连接:间隔。间断。间接。间日。间歇。黑白相间。挑拨使人不和:离间。间谍。反间计。拔去,除去:间苗。偏僻的小路:间道。间行(从小路走)。参与:“肉食者谋之,又何间焉”。笔画数:7;部首:门;笔顺编号:4252511
网友查询:
- jiào huā zǐ 叫化子
- chù zhì shǎng fá 黜陟赏罚
- fēng mǐ yī shì 风靡一世
- jiàn tù gù quǎn 见兔顾犬
- biǎo lǐ rú yī 表里如一
- shě shēng wàng sǐ 舍生忘死
- xiù wèi xiāng tóu 臭味相投
- xī xī luò luò 稀稀落落
- lǐ ràng wéi guó 礼让为国
- lěi luò háo héng 磊落豪横
- ǎi ǎi shí shí 矮矮实实
- duǎn gěng jí shēn 短绠汲深
- bǎi shèng zhī jiā 百乘之家
- shēng fēng zuò làng 生风作浪
- yù shí jiē suì 玉石皆碎
- quǎn mǎ zhī jué 犬马之决
- màn tiān jiào jià 漫天叫价
- liū gān èr jìng 溜干二净
- yóu sī fēi xù 游丝飞絮
- sǐ dì qiú shēng 死地求生
- qū lǐ guǎn wān 曲里拐弯
- wú rú nài hé 无如奈何
- wò qiān bào qiàn 握铅抱椠
- yǎn è yì měi 掩恶溢美
- sǔn jǐ lì wù 损己利物
- bá kuí qù zhī 拔葵去织
- dǐ sǐ màn shēng 抵死漫生
- tuō gōng xíng sī 托公行私
- xíng jìn shì gé 形禁势格
- yǐn yǐ wéi lè 引以为乐
- jiù shí lùn xū 就实论虚
- jiān suān kè bó 尖酸克薄
- xiào zǐ cí sūn 孝子慈孙
- rú huǒ rú tú 如火如荼
- fèn shēn bù gù 奋身不顾
- tiān dào wú sī 天道无私
- dà chē wú ní 大车无輗
- jī yuán zhī gē 击辕之歌
- chū móu huà cè 出谋划策
- yǐ mén kuī hù 倚门窥户
- yī rén yóu yì 依仁游艺
- yǎng xī tā rén 仰息他人
- wǔ guāng shí sè 五光十色
- dōng wàng xī guān 东望西观
- bù dá shí wù 不达时务
- nán bù yǔ fù dí 男不与妇敌
- xué rú nì shuǐ xíng zhōu 学如逆水行舟
- shǐ zài xián shàng, bù dé bù fā 矢在弦上,不得不发