《鞮译》的解释

鞮译的解释
拼音: dī yì
dī yì
1."狄鞮"和"译",原为古代把西方﹑北方地区少数民族语言译成汉语的译官.后亦指歌词已译成汉语的少数民族的乐曲。 2.引申指少数民族的语言或外国的语言。 3.借指少数民族。 4.泛指边远地区。 解释
  1. 传译。《新唐书.卷一八一.列传.李蔚》:「鞮译差殊,不可研诘。」南朝齐.王融〈三月三日曲水诗序〉:「匦牍相寻,鞮译无旷。」
来源:修订版

《鞮译》包含的汉字

  • 鞮dī用兽皮制的鞋:“一春当费鞮二緉。”〔鞮鞻(古代释译官:“光景所照,鞮象必通。”l巙 )氏〕中国周代乐官名,掌四夷之乐与其声歌。”笔画数:18;部首:革;笔顺编号:122125112251112134
  • 译(譯)yì把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。笔画数:7;部首:讠;笔顺编号:4554112
0
纠错