《林语堂(1895-1976)》的解释

林语堂(1895-1976)的解释
lín yǔ/yù táng
散文家,语言学家。福建龙溪(今属龙海)人。曾留学美国、德国,获博士学位。1922年回国后任北京大学教授。1936年移居美国,1966年到台湾。著有长篇小说《京华烟云》、论著《生活的艺术》以及《开明英文读本》等。有《林语堂文集》。 解释

《林语堂(1895-1976)》包含的汉字

  • 林lín长在一片土地上的许多树木或竹子:树林。森林。林海。林薮(a.山林小泽;b.喻丛集的处所)。聚集在一起的同类的人或事物:书林。艺林。碑林。儒林。姓。circlesforestwoodsLin笔画数:8;部首:木;笔顺编号:12341234
  • 语(語)yǔ话:语言。汉语。英语。语录。语汇。语重心长。指“谚语”或“古语”:语云:“皮之不存,毛将焉附”。代替语言的动作:手语。旗语。说:细语。低语。Punjabi语(語)yù告诉:不以语人。Punjabi笔画数:9;部首:讠;笔顺编号:451251251
  • 堂táng正房,高大的房子:堂屋。堂客。堂倌。礼堂。澡堂。同祖父的亲属关系:堂房。堂兄弟。旧时官吏审案办事的地方:大堂。公堂。过堂。量词:上了一堂课。一堂家具。笔画数:11;部首:土;笔顺编号:24345251121
0
纠错