《云南白药》的解释

云南白药的解释
拼音: yún nán bái yào
yún nán/nā bái yào
中成药名。功能活血、消肿、止痛、止血。主治跌打损伤,外伤出血。可内服或外敷。孕妇忌服。 解释
  1. 参见「白药」条。
来源:修订版

《云南白药》包含的汉字

  • 云(③④雲)yún说话,引文:人云亦云。子曰诗云。云云(如此,这样;引用文句或谈话时,表示结束或有所省略)。文言助词,句首句中句末都用:云谁之思?岁云暮矣,着记时也云。水气上升遇冷凝聚成微小的水珠,成团地在空中飘浮:行云流水。云蒸霞蔚。指中国“云南省”:云腿(云南省出产的火腿)。云烟(云南省出产的香烟)。笔画数:4;部首:二;笔顺编号:1154
  • 南nán方向,早晨面对太阳,右手的一边,与“北”相对:南北。南方。南面。南国(指中国南部)。南陲(南部边疆)。南极。南半球。姓。北南nā〔南无()〕佛教用语,意思是合掌稽首,表示对佛尊敬或皈依,常加于佛、菩萨名的前面,如“南南阿弥陀佛”、“南南观世音菩萨”。北笔画数:9;部首:十;笔顺编号:122543112
  • 白bái雪花或乳汁那样的颜色:白色。白米。明亮:白昼。白日做梦。清楚:明白。不白之冤。纯洁:一生清白。白璧无瑕。空的,没有加上其它东西的:空白。白卷。没有成就的,没有效果的:白忙。白说。没有付出代价的:白吃白喝。陈述:自白。道白(亦称“说白”、“白口”)。与文言相对:白话文。告语:告白(对公众的通知)。丧事:红白喜事(婚事和丧事)。把字写错或读错:白字(别字)。政治上反动的:白匪。白军。中国少数民族,主要分布于云南省:白族。白剧。姓。黑文红皂笔画数:5;部首:白;笔顺编号:32511
  • 药(藥)yào可以治病的东西:药材。药物。补药。毒药。草药。中药。西药。药剂。药膳。药到病除。良药苦口。有一定作用的化学物品:火药。炸药。杀虫药。用药物救治:不可救药。毒死:药老鼠。古同“约”,缠。草名,即“白芷”。笔画数:9;部首:艹;笔顺编号:122551354
0
纠错