《麇至》的解释

麇至的解释
拼音: qún zhì
jūn/qún zhì
1.亦作"麕至"。亦作"麏至"。 2.群集而来。 解释
  1. 成群而来。《左传.昭公五年》:「求诸侯而麇至,求昬而荐女。」《文选.颜延之.皇太子释奠会作诗》:「怀仁憬集,抱智麇至。」
来源:修订版

《麇至》包含的汉字

  • 麇 麕 jūn <名> 獐子 [river deery],哺乳动物,形状像鹿而较小,身体上面黄褐色,腹部白色,毛较粗,没有角。如:麇惊(麇性怯弱易惊。比喻像麇一样受到惊吓);麇聚(像獐子那样依类群居);麇包(用包茅包的死獐子);麇獐(即獐子);麇窜(像獐子那样惊慌逃窜) 古地名 [name of an ancient country] 春秋时麇国之地,在今湖北省郧县西 楚子代麇。——《左传》 春秋时楚邑,在今湖南省岳阳东南 楚王使由于城麇。——《左传》 另见qún 麇 麕 qún <动> 成群 [flock together] 求诸侯而麇至。——《左传·昭公五年》。杜预注:“麇,群也。” 又如:麇聚(麇集);麇至(成群而来);麇居(群居) 另见jūn 麇集 qúnjí [swarm;flook together] 成群聚集 捐者麇集。——清·邵长蘅《青门剩稿》 上海地方,为商贾麇集之所。——《二十年目睹之怪现状》 麇 麕 jūn <名> 獐子 [river deery],哺乳动物,形状像鹿而较小,身体上面黄褐色,腹部白色,毛较粗,没有角。如:麇惊(麇性怯弱易惊。比喻像麇一样受到惊吓);麇聚(像獐子那样依类群居);麇包(用包茅包的死獐子);麇獐(即獐子);麇窜(像獐子那样惊慌逃窜) 古地名 [name of an ancient country] 春秋时麇国之地,在今湖北省郧县西 楚子代麇。——《左传》 春秋时楚邑,在今湖南省岳阳东南 楚王使由于城麇。——《左传》 另见qún
  • 至zhì到:至此。自始至终。从古至今。至于。以至。甚至。极、最:至少。至亲。至交(最相好的朋友)。至诚。至高无上。至理名言。笔画数:6;部首:至;笔顺编号:154121
0
纠错