《麇居》的解释

麇居的解释
jūn/qún jú
1.亦作"麕居"。 2.群居;聚居。 解释

《麇居》包含的汉字

  • 麇 麕 jūn <名> 獐子 [river deery],哺乳动物,形状像鹿而较小,身体上面黄褐色,腹部白色,毛较粗,没有角。如:麇惊(麇性怯弱易惊。比喻像麇一样受到惊吓);麇聚(像獐子那样依类群居);麇包(用包茅包的死獐子);麇獐(即獐子);麇窜(像獐子那样惊慌逃窜) 古地名 [name of an ancient country] 春秋时麇国之地,在今湖北省郧县西 楚子代麇。——《左传》 春秋时楚邑,在今湖南省岳阳东南 楚王使由于城麇。——《左传》 另见qún 麇 麕 qún <动> 成群 [flock together] 求诸侯而麇至。——《左传·昭公五年》。杜预注:“麇,群也。” 又如:麇聚(麇集);麇至(成群而来);麇居(群居) 另见jūn 麇集 qúnjí [swarm;flook together] 成群聚集 捐者麇集。——清·邵长蘅《青门剩稿》 上海地方,为商贾麇集之所。——《二十年目睹之怪现状》 麇 麕 jūn <名> 獐子 [river deery],哺乳动物,形状像鹿而较小,身体上面黄褐色,腹部白色,毛较粗,没有角。如:麇惊(麇性怯弱易惊。比喻像麇一样受到惊吓);麇聚(像獐子那样依类群居);麇包(用包茅包的死獐子);麇獐(即獐子);麇窜(像獐子那样惊慌逃窜) 古地名 [name of an ancient country] 春秋时麇国之地,在今湖北省郧县西 楚子代麇。——《左传》 春秋时楚邑,在今湖南省岳阳东南 楚王使由于城麇。——《左传》 另见qún
  • 居jū住:居住。居民。同居。隐居。居处(ch?)(a.住所;b.指生活处境)。居处(ch?)(住所)。居住的地方:新居。故居。迁居。蜗居(喻窄小的住所)。当,占,处于:居首。居中。居高临下。二者必居其一。安着,怀着:居心(怀着某种念头,有贬义)。积蓄,储存:奇货可居(a.指商人把珍稀的货物储存起来,等待时机高价出售;b.喻挟持某种技艺或某种事物以谋求功名利禄)。停留:居守。平时:平居。姓。笔画数:8;部首:尸;笔顺编号:51312251
0
纠错